25-09-2008, 02:08
un ejemplo muy tard que se me vino a la mente, pero que pasa en unos cuantos animes con doblaje es:
dattebayou =/= de veras =/= belive it
:confused:
otro tema es, ponele, toy viendo un manga y aparece un chabon de osaka hablando. "nanyate, kora!! O.o" (cara de yakuza). aunque lo dobles lo mas parecido posible, se le va la onda osakense, no es para nada lo mismo. es caca. CACA.
aprobechen el internets y vean anime con subs. y no coman mientras ven. y si comen lean los subs. soretes.
ya me imagino a mas de uno viendo naruto en CN a las 8 am.
dattebayou =/= de veras =/= belive it
:confused:
otro tema es, ponele, toy viendo un manga y aparece un chabon de osaka hablando. "nanyate, kora!! O.o" (cara de yakuza). aunque lo dobles lo mas parecido posible, se le va la onda osakense, no es para nada lo mismo. es caca. CACA.
aprobechen el internets y vean anime con subs. y no coman mientras ven. y si comen lean los subs. soretes.
ya me imagino a mas de uno viendo naruto en CN a las 8 am.
[SIGPIC][/SIGPIC]