Calificación:
  • 0 voto(s) - 0 Media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Qué tan fieles son las traducciones locales?
#11
Karozzo escribió:Entonces por qué estaría mal el traducir a argentino? Es sólo un tema de insultos?

es que suena mal el argentino es un español vulgar y lo puedo hablar todos los dias pero si voy a leer un manga o un comici(las traducciones de superman de clarin pasa la mismo) quiero que sea algo mas formal. Me molesta ver a Superamn diciendo "eh que te pasa a vos? te voy a matar si no te las tomas de la ciudad"





meh
Responder


Mensajes en este tema
Qué tan fieles son las traducciones locales? - por meteor b. dragon - 29-03-2011, 22:07