Calificación:
  • 0 voto(s) - 0 Media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Editores de USA y Japón se unen para combatir las traducciones "de fans"
#2
Tienen que hacer algo onda lo que estan haciendo las productoras/distribuidoras de anime con Crunchyroll (Y parecidos... creo que Youtube tambien, pero no estoy seguro). Por lo visto Crunchyroll resulto bastante popular, por que cada vez mas y mas series salen por ahi, y muchos (particularmente los noobs que recien empiezan, y se van acostumbrando) usan el stream comodamente. En el futuro va a ser incluso mas comun que hoy en dia.

OBVIAMENTE no va a eliminar la pirateria (particularmente por la calidad), pero disminuye el impacto bastante, quiero creer, dandole algun tipo de ingreso a las empresas respectivas a nivel mundial.

De todos modos tambien hubo quilombos con los Cease & Desist de los fansubs un par de años atras, y se calmo practicamente del todo ya. Los fansubs yankees no fansubean cosas licensiadas, pero siempre hay alguno de otro lado del mundo que lo va a hacer (o algun fansub bien "anonimo" incluso, que no necesita aumentar su E-Penis, como suele pasar con los fansubs mas "conocidos").

Va a pasar lo mismo, como mucho. Lo maximo que puede pasar es que muden los servidores de OneManga y Manga Fox de Estados Unidos a... no se, las islas canarias o algo.





[Imagen: 1340064085136.gif]


Mensajes en este tema
Editores de USA y Japón se unen para combatir las traducciones "de fans" - por EmmanuelVR - 22-07-2010, 02:26